Отдых

Просмотров 905

Элина КАХЛА: в Финляндии есть что посмотреть

Элина КАХЛА: в Финляндии есть что посмотреть

Интервью
Ирина Малёнкина

 

Новый год, Рождество – это так здорово!!! Лично у меня эти праздники более всего ассоциируются с Финляндией. Те, кто хотя бы раз бывал там накануне Рождества, поймут меня. Ну, а чтобы лучше узнать эту страну, людей, которые создают всю эту красоту, мы обратились к директору Института Финляндии в Санкт– Петербурге Элине Кахла и попросили рассказать о себе и о взаимоотношениях между нашими странами.

–  Элина, Вы типичный представитель этой страны, расскажите, пожалуйста, где Вы родились и кто Ваши родители?

–  Я родилась в Финляндии в образцовом пригороде Тапиола недалеко от Хельсинки. Лучшие архитекторы Финляндии реализовывали этот проект. Наш трехэтажный дом располагался на берегу моря, рядом был роскошный лес. Все создавалось для людей – школы с площадками для спорта и сказочные детские сады… Я счастлива, что мне довелось вырасти именно в Тапиола (Garden City). Конечно, это я понимаю только сейчас, уже будучи взрослым человеком. К сожалению, в наши дни уже нет той проникновенной красоты, которая была в 60-е годы. Раньше туда возили туристов из Финляндии и других стран. А сейчас там строится метро.

Мама работала в главной газете Финляндии корректором, а мой папа – специалист по финно-угорским языкам.

Когда пошла в школу, то училась в Хельсинки, ездила туда на автобусе. После школы я поступила в Университет. Но немного проучившись, я заскучала, поэтому в 19 лет уехала на работу в Москву.

–  И кем работали?

–  Не поверите, я целый год работала поваром.

–  Вам нравилось?

–  Конечно, это было мое первое знакомство с русской жизнью.

–  А язык знали?

–  Я в школе его учила. Мой отец родился в довоенном Выборге. Дед еще в детстве – до революции – работал в вашем городе. Папа и дедушка знали русский язык, и мой отец хотел, чтобы я изучала его.

–  Вы работали поваром и уже умели готовить?

–  Не очень. Я была вегетарианкой и умела готовить для себя.

–  А сейчас тоже не едите мясо?

–  Уже нет. Вообще в Советском Союзе это было сложно. Если, например, в ресторане закажешь вегетарианское блюдо, часто приносили просто какие-то консервированные овощи. Сейчас, конечно, все по– другому.

–  Так вы готовили любые блюда?

–  Я сейчас думаю, что мой шеф, наверное, страдал из-за того, как я готовила, ведь я солила, добавляла специи и не пробовала эти блюда. Знаете, в жизни, наверное, очень важно уметь решать практические вопросы. Это главное, что я для себя поняла, работая поваром. Потом я вернулась в университет и продолжила учебу.

–  По какой специальности?

–  У меня гуманитарное образование. Я изучала славянские языки. Во время учебы работала руководителем туристических групп и часто ездила на субботу и воскресенье в Москву, Ленинград, Таллинн, Ригу… Это одна из моих профессий во время учебы. Еще я переводила художественную литературу.

–  Как потом складывалась Ваша карьера?

–  Была переводчиком при Академии Финляндии и в других научных организациях, а также в частных компаниях. В те времена между Финляндией и Советским Союзом были тесные связи в области науки и образования, дружба между ведущими университетами наших стран. Очень жаль, что сегодня все это утрачено. Потому что нет
межгосударственных соглашений, программ, какие были в те годы. После окончания учебы я шесть лет работала в бизнес-школе, которая занималась подготовкой повышения квалификации руководителей разных сфер. Главным своим достижением считаю, что сумела организовать курсы для руководителей медицинских учреждений. Позже вернулась в университет и работала 16 лет в центре по изучению России и стран Восточной Европы при университете Хельсинки. Поступила в аспирантуру – я доктор философии.

–  Вы работаете здесь уже третий год, а раньше доводилось бывать в Санкт– Петербурге?

–  Да, конечно. Первый раз это случилось, когда мне было еще 7 лет. Более всего меня тогда впечатлили эскалаторы в метро – очень нравилось ездить вверх, вниз, это было великолепно! Еще помню, как я ела черную икру и плевалась, потому что для моего детского восприятия это было невкусно… Эрмитаж, даже в том юном возрасте, произвел на меня сильное впечатление – эти огромные залы и люди, смотрящие на меня, маленькую, с картин… Ваш город для финнов – это всегда масштабы!

Я счастлива, что живу сегодня здесь и имею возможность видеть все это великолепие каждый день.

–  Элина, у Вас очень насыщенная жизнь, получается где– то бывать, просто гулять?

–  К сожалению, у меня нет свободного времени. Хотя сыновья уже взрослые, но мои родители нуждаются в постоянном уходе. Поэтому, когда появляется возможность, я еду к ним – в Финляндию.

–  Несколько слов об Институте Финляндии, как давно существует?

–  Он был создан в 1992 году, это один из 16 культурных Институтов Финляндии по всему миру и является единственным в России. Некоторые, самые авторитетные, в Риме и Афинах, зародились еще раньше, и тогда появилось деление на два вида деятельности: только научные и такие, которые занимаются и культурой, и наукой. Наш Институт относится к последним – перед нами поставлен действительно широкий спектр задач.

–  С какой целью был создан Институт?

–  Для того, чтобы в России лучше узнали финский язык, для налаживания связей в области образования и культуры. У нас проходят различные семинары; курсы повышения квалификации для преподавателей финского языка; есть мастер-классы для переводчиков: с финского – на русский; литературный кружок, и многое другое – концерты, выставки, показы кино… И все это совершенно бесплатно.

–  То есть, если у человека есть желание учить язык можно просто записаться, и…?

–  К сожалению, наши курсы предназначены для тех, кто уже владеет языком и хочет его усовершенствовать, в основном это для преподавателей.

–  Какими событиями был знаменателен уходящий год?

–  В этом году нашей главной героиней была мама мумми– троллей – Туве Янссон. Мы отмечали ее столетний юбилей. В октябре исполнилось 180 лет со дня рождения классика финской литературы Алексиса Киви. К этой дате был приурочен выход нового издания знаменитого романа «Семеро братьев», а в зале Института состоялось открытие выставки оригинальных иллюстраций Игоря Баранова к этому произведению. «Семеро братьев» (1870) – первый значительный роман, написанный на финском языке, который благодаря своей форме и мастерскому слогу занимает особое место в мировой литературе. Еще в этом году Финляндия стала Почетным гостем на международной книжной ярмарке во Франкфурте. Этот статус стране присваивается только один раз.

–  А Вы сами присутствовали на этой ярмарке?

–  Да, конечно. Ведь я раньше сама была издателем. Это очень интересное мероприятие, замечательная возможность приехать авторам и выступить перед аудиторией с чтением своих произведений.

–  Какие интересные мероприятия запланированы на предстоящий год?

–  Сейчас мы готовим огромную выставку, которую нам заказал Эрмитаж. Будут представлены лучшие произведения классиков финского дизайна и архитектуры – предметы мебели и эскизы, созданные в 1930 – 60-х годах. Выставка «Золотое поколение. Модернизм в финской архитектуре и дизайне» откроется в ноябре 2015 года.

Петербуржцы смогут увидеть коллекцию предметов дизайна от стульев до стекла и архитектурные макеты. Кроме того, в рамках выставки пройдет показ финских художественных фильмов 1930 – 60-х годов, в сценографии которых использованы шедевры дизайна.

Еще в следующем году исполняется 150 лет со дня рождения всемирно известного финского композитора Яна Сибелиуса. Поэтому 2015 год станет годом этой персоны, и в рамках празднования юбилея пройдут различные мероприятия. Это будут концерты, цикл лекций, семинаров, выставок, чтобы люди могли понять, в какой среде жил этот человек.

–  Раз мы говорим об отношениях между нашими странами, то что бы Вы посоветовали посмотреть в Финляндии?

–  Пользуясь случаем, я приглашаю всех на фестиваль камерной музыки, который состоится летом в Кухмо. Вы сможете услышать удивительную музыку в исполнении лучших камерных коллективов Финляндии и все это в окружении дикой природы. На это мероприятие приезжает очень мало иностранцев, поэтому, если возникает желание увидеть что-то уникальное, то можно посоветовать посетить именно этот фестиваль.

Вообще наша страна знаменита своими летними фестивалями, они пользуются огромной популярностью у финнов.

Ну, а зимой можно посетить, например, Дом Музыки, который расположен напротив Парламента в Хельсинки. Это великолепное архитектурное сооружение, имеющее хорошую акустику. Или университетскую библиотеку «Кайса», она тоже находится в самом центре города недалеко от вокзала – прекрасный архитектурный ансамбль. Там есть книжный магазин, кафе. Сейчас начинаются рождественские праздники, поэтому в Финляндии все очень красиво. Безусловно, в России много всего интересного, но и в Финляндии есть что посмотреть.

–  Элина, Ваши пожелания к Новому году.

–  Чтобы был мир на земле и, конечно, желаю всем здоровья!   

0

Комментарии (0)

    Другие статьи